当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在生活方面,也许是受家人的影响,我向来崇尚质朴的生活,并养成良好的生活习惯和正派的作风。虽然家里经济条件还可以,以及学校的补助和奖励以及老师的帮助和同学们的关心让我感受了学校这个大家庭的温暖。同时我还积极参加学校、系和班级组织的各项体育活动,以提高自己的身体素质。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在生活方面,也许是受家人的影响,我向来崇尚质朴的生活,并养成良好的生活习惯和正派的作风。虽然家里经济条件还可以,以及学校的补助和奖励以及老师的帮助和同学们的关心让我感受了学校这个大家庭的温暖。同时我还积极参加学校、系和班级组织的各项体育活动,以提高自己的身体素质。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
인생에서, 가족에 의해 영향을받을 수 있습니다, 나는 간단한 생활을 옹호하고 있고, 좋은 습관과 품위있는 스타일을 개발. 비록 집에서 경제적 조건 수 있으며, 학교 보조금 및 인센티브, 그리고 교사와 나는 가족의 따뜻함을 느낄 학교 신경 학생들을 도와줍니다. 동시에 나는 또한 적극적으로 자신의 신체 체력을 향상시키기 위해 학교,학과 및 수업 조직, 각종 스포츠 활동에 참여하고 있습니다.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
인생에서 아마도 간단한 생활을 옹호 하고있다 항상가지고 하 고 좋은 습관과 정직한 스타일을 개발 하는 가족 구성원의 영향 아래. 비록 경제 상황을 가정에서, 그리고 학교 보조금 및 상, 및 도움말 교사와 학생 우려의 가족의 온 기가 느껴 보자. 동시에 나는 또한 적극적으로 학교, 및 그들의 신체 건%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭