当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:现在,生活水平提高了,人们也变得浪费了。但最近,有人提倡“低碳生活”,什么是“低碳生活”呢?“低碳生活”就是指生活作息时所耗用能量要减少,从而减低碳,特别是二氧化碳的排放。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
现在,生活水平提高了,人们也变得浪费了。但最近,有人提倡“低碳生活”,什么是“低碳生活”呢?“低碳生活”就是指生活作息时所耗用能量要减少,从而减低碳,特别是二氧化碳的排放。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Now, the standard of living has improved, people have also become wasted. Recently, someone has advocated "low-carbon life, " " What is the "low-carbon life? "Low-carbon living" refers to life when energy consumption is reduced, thereby contributing to reducing carbon dioxide, particularly 2 carbon
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Now, living, people are becoming waste. But recently, it was promoted "carbon footprint", what is the "carbon footprint" mean? "Carbon footprint" means life and rest the energy consumption it is necessary to reduce, thus reducing carbon, particularly carbon dioxide emissions.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭