当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“I’ve tried all kinds of firming creams. And I’ve tried obviously exercise. And I was a dancer for a long time and if that doesn’t help then what will,” said Victoria. She’s petite and in good shape, but the 57-year-old says the skin around her knees is saggy and lumpy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“I’ve tried all kinds of firming creams. And I’ve tried obviously exercise. And I was a dancer for a long time and if that doesn’t help then what will,” said Victoria. She’s petite and in good shape, but the 57-year-old says the skin around her knees is saggy and lumpy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
「我想所有种类的坚挺霜。 显然,我试图行使。 我是一个舞蹈了一段长时间,如果这不帮助然后会」说维多利亚。 她的Petite France和状况良好,但57岁左右的皮肤说她是saggy膝盖和磊。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我尝试了各种各样变牢固提取乳脂。 并且我明显地尝试了锻炼。 并且我长期是舞蹈家,并且,如果那然后不帮助什么意志”,认为维多利亚。 她是小和在良好状态,但57年老认为皮肤在她的膝盖附近是saggy和多块的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"我已经试过各种紧致面霜。并尝试了很明显的行使。我是舞者很长时间,如果,不帮助然后什么会,"说维多利亚。她身材娇小和良好,但 57 岁说她的膝盖周围的皮肤是结构松垮、 块状。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭