当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  尼可的澳大利亚荒原是红色的。玫瑰色晚霞中的乌卢鲁山,是一朵盛开的红艳艳的地球之花;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  尼可的澳大利亚荒原是红色的。玫瑰色晚霞中的乌卢鲁山,是一朵盛开的红艳艳的地球之花;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Nicole's Australian wilderness is red. The rosy sunset in Uluru Mountain, is a blooming bright red flower of the earth;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  Nepal may the Australian wilderness is red.In rosy sunset glow Ukraine Lu Lushan, is flower of the brilliant red Earth which is in full bloom;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  Australia wilderness is red. In the rosy afterglow of wululushan, is the flower of a flower in full bloom on the mountain of the Earth;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭