当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Merkel wollte Wulff. Wulff wollte das Amt. Warum, dass wusste er selbst nicht genau. Weil es doch mal gut sei, dass ein junger Präsident mit Frau und Kindern in Schloss Bellevue einzöge - das war ernsthaft sein erster Erklärungsversuch. Er wollte anders sein als seine im Vergleich eher greisen Vorgänger.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Merkel wollte Wulff. Wulff wollte das Amt. Warum, dass wusste er selbst nicht genau. Weil es doch mal gut sei, dass ein junger Präsident mit Frau und Kindern in Schloss Bellevue einzöge - das war ernsthaft sein erster Erklärungsversuch. Er wollte anders sein als seine im Vergleich eher greisen Vorgänger.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
乌尔夫·默克尔希望。武尔夫为什么,他甚至没有准确的AMT。但因为它是美好的时光,年轻的总统与妻子和孩子的Schloss Bellevue的einzöge - 这是他第一次认真的尝试解释。他想是比它的前辈,而年龄比较不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
默克尔希望,wulff。 wulff想的办公室。 为什么,他知道自己不完全。 因为它是时间,这是很好的事情,一位年轻总统在他的妻子和孩子(schlossbellevueeinzoge-这是他第一次认真尝试一个解释。 他想要成为不同于他的前任相比而言,一个而不是年龄。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Merkel想要Wulff。 Wulff想要办公室。 为什么那他不确切地知道。 然而由于它是计时好一位年轻总统与妇女和孩子把Bellevue引入严重是它的第一企图在解释的锁-。 它比它比较宁可greisen前辈想不同的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
默克尔想氏。氏想办公室。为什么,他甚至完全不知道。因为它是然而好会的年轻总统拉起妻子和孩子在贝尔维尤的宫殿-,他的第一个语句的实验是认真。他想要比其更多的老年比前任的不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭