当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thomas Wolfe regularly visited the public latrine in front of the New York City Hall, watching men quarrel over the possession of stools while foraging in their tattered overcoat pockets for crusts of bread or old bones with rancid shreds of meat still clinging to them是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thomas Wolfe regularly visited the public latrine in front of the New York City Hall, watching men quarrel over the possession of stools while foraging in their tattered overcoat pockets for crusts of bread or old bones with rancid shreds of meat still clinging to them
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
托马斯·沃尔夫定期走访在纽约市政厅前的公共厕所,看男子争吵藏大便腐臭的肉撕成碎片仍然坚持他们的面包或老骨头结壳,而在他们破烂的大衣口袋里觅食
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
托马斯・沃尔夫通常参观了公开茅厕在纽约霍尔前面,注意人争吵在凳子的财产,当搜寻在他们的被撕碎的大衣口袋面包或老骨头外壳与仍然紧贴对他们时的肉馊细片
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
托马斯 · 沃尔夫定期访问了纽约城大厅,看着男子同时觅食的面包或老骨头的肉仍然坚持以他们的腐臭丝的结壳破烂的大衣口袋里的凳子管有争吵前面的公共的厕所
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The great depression
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭