当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:让你发光的不是钻石,而是你曾经哭过的眼睛是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
让你发光的不是钻石,而是你曾经哭过的眼睛
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Let your luminous diamonds, but your eyes have cried
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Let your light is not a diamond, but have you ever cried over the eyes
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Let you shine was not the diamond, but is you have cried the eye
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Make you glow is not a diamond, but you have crying eyes
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Experience not to be made to a person to judge
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭