当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When we write a letter in Chinese,we always put the date at the end of the letter.But it is different in English.We have to put it it on the top of the right-hand corner.And above the date,we also write the number of our house and the names of our street,city and conutry.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When we write a letter in Chinese,we always put the date at the end of the letter.But it is different in English.We have to put it it on the top of the right-hand corner.And above the date,we also write the number of our house and the names of our street,city and conutry.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我们写的信在中国,我们始终把letter.But结束日期,它是在English.We不同上述日期右手corner.And顶部它,我们也写我们的房子,我们的街道,城市和conutry名称。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我们写了一封信给在中国,我们始终把该日期在信末。但它不同的英语,我们必须将它的顶部右上角.及以上的日期,我们还的数目写我们家的姓名和我们的街道、市和conutry。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我们在汉语时写一封信,我们总投入日期在信件的末端。但它是不同的在English.We必须投入它它在右手角落的上面。并且在日期之上,我们也写我们的房子的数字和名字的我们街道,城市和conutry。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我们以中文写了一封信时,我们总是把信的末尾处的日期。这是不同的 English.We,但把它放它右角的顶端。上面日期,我们还写我们的房子的数量和我们的街道、 城市和中小学的名称。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我们以中文写了一封信时,我们总是把信的末尾处的日期。这是不同的 English.We,但把它放它右角的顶端。上面日期,我们还写我们的房子的数量和我们的街道、 城市和中小学的名称。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭