当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:远离尘嚣,忘掉忧愁,没有纷扰。细数鸟儿私语,感受花开花谢,回归最真的自己……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
远离尘嚣,忘掉忧愁,没有纷扰。细数鸟儿私语,感受花开花谢,回归最真的自己……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Away from it, forget the sorrow, no troubles. Breakdown of the birds whisper feel Huakaihuaxie, return to the most really own ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Far from the madding crowd, forget everything else, there is no disruptions. whispers of birds, flowers bloom, and enjoy the return of their own ...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The far away hubbub, forgets sadly, not troubled.Thin number bird confidence, feeling flower bloom and fade, return most really own ......
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Run away, forget sorrow, without disturbance. Fine bird whisper, felt flower thanks, returning most of their sth
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭