当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Candidates may also be recruited by cooptation:A party may ask a "big name" who is not formally identified with it to run as its candidate . This usually happens when the party has no strong candidate of its own and hopes to capitalize on a popular new face. The Republican party's nomination of Eisenhower for president是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Candidates may also be recruited by cooptation:A party may ask a "big name" who is not formally identified with it to run as its candidate . This usually happens when the party has no strong candidate of its own and hopes to capitalize on a popular new face. The Republican party's nomination of Eisenhower for president
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
考生也可以聘请cooptation:一方可能会问“大牌”谁是没有正式确定了它的运行作为其候选人。这通常发生时,党没有自己的强有力的候选人,并希望利用一个受欢迎的新面貌。共和党提名为总统艾森豪威尔于1952年,是一个cooptation的例子。最后,候选人游说团体,希望能赢得从建立党内的让步代理办公室文件。杰西·杰克逊牧师在20世纪80年代的努力,从这个角度可以看出。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
征聘的候选人也可能cooptation:一缔约方可要求一个“大名”,他们没有被正式确定为该党总统候选人,其运行。 这种情况通常会发生在没有强有力的候选者的党自己和希望充分利用一个受欢迎的新面孔。 艾森豪威尔的共和党的提名是在1952年的总统cooptation的一个示例。 最后,候选人的游说文件的办公室作为群体,因为他们希望座席做出让步的建立党的各级。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
候选人也许由cooptation也吸收:党也许要求“鼎鼎大名”谁没有正式辨认与它跑作为它的候选人。 当党它本身没有坚强的候选人和希望利用一张普遍的新面孔,这通常发生。 1952年艾森豪威尔的共和党的提名为总统是cooptation的例子。 终于,候选人被说服为办公室归档,当希望赢取让步从建立的党阶层小组的代理。 牧师的Jesse Jackson的努力在80年代能就此而论看。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
候选人也可聘用的兼顾: 一方想请问不正式确定与它运行为其候选人的"大名称"。党有没有强烈的候选人,其自身的和希望,受欢迎的新脸上充分利用时通常会发生此种情况。在 1952 年总统艾森豪威尔共和党党提名是兼顾的示例。最后,候选人被说服办公室将文件组代理商希望从既定的方层次结构中的让步。从这个角度可以看到牧师杰西 · 杰克逊的努力,在八十年代。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭