当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国人常常会说“过奖了”、“惭愧”、“我还差得很远”等字眼,表示自己的谦虚是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国人常常会说“过奖了”、“惭愧”、“我还差得很远”等字眼,表示自己的谦虚
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese people often say "flattering" and "ashamed", "I'm still a long way" and other words, to express their humble
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chinese people often say "award winning" and "shameful", "I am also very far away." The words such as the modest, said that his
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese can say frequently “overpraised”, “ashamed”, “me has been also bad very far” and so on the phrases, indicated own modesty
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chinese people often say "m flattered" and "ashamed", "I still have a long way" words, his modesty
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭