当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Daniel Ginczek: Zuerst einmal war es ja nicht geplant, dass ich von Anfang an spiele, eher so 30 Minuten, da ich ja auch nur zwei oder drei Tage vorher mit dem Training begonnen hatte. Dass es kein einfaches Spiel werden würde, war klar是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Daniel Ginczek: Zuerst einmal war es ja nicht geplant, dass ich von Anfang an spiele, eher so 30 Minuten, da ich ja auch nur zwei oder drei Tage vorher mit dem Training begonnen hatte. Dass es kein einfaches Spiel werden würde, war klar
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
丹尼尔Ginczek:首先,它没有计划,我更像30分钟开始,玩,因为我不得不开始训练之前,只有两三天。这将是不容易的比赛,很明显
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
丹尼尔ginczek:首先,它并不计划,从一开始,我玩游戏,更有30分钟,因为我只有两个或提前三天的培训已经开始。 它将是一个简单的游戏,它是清除
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
丹尼尔Ginczek : 首先,一旦它未计划我从外边使用了,宁可那么30分钟,因为我从训练以前也开始了只二或三天。 事实它不会成为简单的戏剧是清楚的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
丹尼尔 · Ginczek: 第一是没有计划我打从一开始,更多的 30 分钟因为我以前开始了是只有两、 三天的培训。很明显会有没有简单的游戏,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭