当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Решение заказать такую мышку было ошибочным после того как испытали её в работе.Нажатие оказалось настолько недостающим насколько и очень кратким и получалось из положения нерабочего клика в положение двойного очень быстрого.Контролировать эту мышку оказалось не под силу.Клики выматывают нервы.Как потом оказалось (а по是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Решение заказать такую мышку было ошибочным после того как испытали её в работе.Нажатие оказалось настолько недостающим насколько и очень кратким и получалось из положения нерабочего клика в положение двойного очень быстрого.Контролировать эту мышку оказалось не под силу.Клики выматывают нервы.Как потом оказалось (а по
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
n. decision, determination; resolution, ruling; award, arbitrament; answer, solution
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The decision to order a mouse was wrong once you have experienced it in the Press was so missing ... how much and very brief and it turned out from the double clicks off very quickly proved to be a mouse to control this.. Clicks vymatyvaût nerves. as it turned out later (a premise came primâtaâ and
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭