当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:自助游是新一代背包客的偏好,因此,在旅游产品设计上,只组合核心产品,同时设计详细具体的旅游攻略,让游客自由选择旅游区内的其他旅游要素产品。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
自助游是新一代背包客的偏好,因此,在旅游产品设计上,只组合核心产品,同时设计详细具体的旅游攻略,让游客自由选择旅游区内的其他旅游要素产品。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Walks is a new generation of backpackers preferences in the design of tourism products, only the combination of core products, designed detailed and specific tourism Raiders, allowing visitors the freedom to choose other travel elements in the tourist area.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
self-support tour is one of the new generation of customer preferences, it was his backpack, only in the tourism product design, product mix, and at the same time design detail core specific travel raiders to give visitors free choice of tourist products other tourist elements.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭