当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:yo dudo piras la guita bro, primera porque el envio no fuer hecho a tu nombre, osea no te enviaron nada de ada y si DD dice que, pos facil, diles que muestren el nombre y direccion de ese paquete y saldran perdiendo porque no esta a tu nombre y menos tu direccion是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
yo dudo piras la guita bro, primera porque el envio no fuer hecho a tu nombre, osea no te enviaron nada de ada y si DD dice que, pos facil, diles que muestren el nombre y direccion de ese paquete y saldran perdiendo porque no esta a tu nombre y menos tu direccion
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我怀疑BRO柴堆麻线,第一,因为船不关你的名字做,也就是说,不是送你任何东西,如果月ADA说,容易后,告诉他们显示的名称和地址的数据包,就会失去,因为它不是至少您的姓名和地址
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我怀疑pyres吉塔的「可租可买计划」,第一是因为他派了两合公司不做了,你的名、不骨送你的什么ada和如果DD表示,容易POS,然后告诉他们,展示了该一揽子计划的名称和地址,因为它的失败者,将是不在你的名字,至少您的地址
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我怀疑pyres guita bro,一个,因为发货不到fuer事实到您的名字,骨多没有送什么接受,并且,如果DD认为, pos容易,显示丢失,因为不是这到您的名字和除了您的方向的那包裹和saldran名字和方向的成交
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭