当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:la clausula penal establecida por las partes es una liquidacion consensuada y anticipada de los danos y perjuicios que se ocasionaren quedando la parte que el beneficie exenta de cualquier otra prueba是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
la clausula penal establecida por las partes es una liquidacion consensuada y anticipada de los danos y perjuicios que se ocasionaren quedando la parte que el beneficie exenta de cualquier otra prueba
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由双方成立的处罚条款是赔偿的共识和预期的清算而致离开党的利益没有任何其他证据
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
罚款条款各方确定的是清算协商一致和推动的损害赔偿的一部分,已逼近,的利益,免于任何其他测试
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
零件建立的刑事条目是consensuada清盘,并且将导致离开的期望损伤和损伤有益于的零件豁免其他测试
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
刑法第条设立的缔约方是一致同意和早期的清算给他们我们即将离开党利益豁免任何其他测试的损害赔偿
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭