当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:把“服务业跨越式发展”作为引领德州经济赶超先进地市、实现后发优势的引擎是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
把“服务业跨越式发展”作为引领德州经济赶超先进地市、实现后发优势的引擎
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Services leaps and bounds "as the engine to lead the Texas economy to catch up with advanced cities, to achieve the advantage
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The "services" as a leapfrog development leads to catch up with Texas economy city, achieving the advantages of a latecomer engine
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The achievement eagerly anticipates the Texas economy “service industry leap frog development” to surpass the advanced prefecture, the realization gaining control by striking engine
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Leap-forward development in services" as leading the Texas economy to catch up with the advanced city, realizing potential advantages of engine
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭