当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:亲爱的,你要挺过这一关,你说好似一个梦,我也希望它是一个梦,但这已是事实,我们要勇敢的面对。希望经过这一次,你会学到一课,不是颓废,而是更要振作!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
亲爱的,你要挺过这一关,你说好似一个梦,我也希望它是一个梦,但这已是事实,我们要勇敢的面对。希望经过这一次,你会学到一课,不是颓废,而是更要振作!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Dear, you have to pretty hurdle, you say like a dream, I hope it is a dream, but it is a fact, we have to brave face. Hope that through this time, you will learn a lesson, not decadent, but also to cheer!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
My dear, you have to get over this, you have said that seems like a dream, and I also hope that it is a dream, but this is a fact that we have to face up. I hope that after this time, you will learn a lesson, not a decadent, but more Cheer up!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Dear, you must very cross this pass, you reach an agreement resemble a dream, I also hoped it is a dream, but this already was a fact, we wanted brave facing.The hope passes through this time, you can learn a class, is not dispirited, but is must buoy up!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
My dear, you have to survive this hurdle, you say that like a dream, I hope it is a dream, but this is already a fact, we are brave in the face. Hope that after this time, you will learn a lesson, not decadent, but also to cheer!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
My dear, you have to survive this hurdle, you say that like a dream, I hope it is a dream, but this is already a fact, we are brave in the face. Hope that after this time, you will learn a lesson, not decadent, but also to cheer!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭