当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:夸张的重点在于创造夸大的效果。作为常用的广告英语修辞手法夸张通常用在使产品给受众留下深刻的印象。在现在这个产品与信息泛滥的年代,这无疑是吸引受众获得更多潜在和行动消费者的最佳途径之一。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
夸张的重点在于创造夸大的效果。作为常用的广告英语修辞手法夸张通常用在使产品给受众留下深刻的印象。在现在这个产品与信息泛滥的年代,这无疑是吸引受众获得更多潜在和行动消费者的最佳途径之一。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The exaggerated focus is to create exaggerated results. As commonly used in advertising English rhetorical exaggeration often used in products to the audience impressed. In this era of the proliferation of products and information, which is undoubtedly one of the best ways to attract the audience to
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The focus is on creating an exaggerated exaggerated effect. As a commonly used advertising English rhetoric exaggeration is usually used to make products have been deeply impressed by the audience. In this proliferation of products and information, this is undoubtedly a s attract the people access t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The exaggerating key point lies in the creation exaggerating effect.Usually uses as the commonly used advertisement English rhetoric technique exaggeration to cause the product to receive the audiences to make the profound impression.Age are in flood which in present this product and the information
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Exaggerated focus on creating exaggerated effects. Rhetorical devices in advertising English as a common exaggeration is generally used in the product to impress the audience. In this era of proliferation of products and information, it is undoubtedly attract audiences for more action and potential
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭