|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:按照我们的经验,使用碱性或中性的清洁剂已足够用了,并且不会有问题。如果使用酸性材料,则要特别小心,以防产生损坏。是什么意思?![]() ![]() 按照我们的经验,使用碱性或中性的清洁剂已足够用了,并且不会有问题。如果使用酸性材料,则要特别小心,以防产生损坏。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
According to our experience, the use of alkaline or neutral detergent has been sufficient, and does not have a problem. If you are using acidic materials, will have to be especially careful to prevent the resulting damage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
According to our experience, using alkaline or neutral detergent has enough, and would not be a problem. If you use acidic materials, they said that we should be careful to prevent damage.
|
|
2013-05-23 12:24:58
According to ours experience, the use alkalinity or the neutral cleanser enough has used, and cannot have the question.If use acid material, then must be specially careful, guards against has the damage.
|
|
2013-05-23 12:26:38
According to our experience, use alkaline or neutral detergent has been used enough, and there is no problem. If using acidic materials, take special care to prevent damage.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区