当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:U.S. safety regulators indicated they were ready to sign off on the relatively quick repairs for the Volt, heading off a costly distraction for the top U.S. automaker and the prospect of a safety recall on its highest profile vehicle.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
U.S. safety regulators indicated they were ready to sign off on the relatively quick repairs for the Volt, heading off a costly distraction for the top U.S. automaker and the prospect of a safety recall on its highest profile vehicle.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国安全监管部门表示,他们准备签署伏相对快速的维修,顶部标题昂贵的分心,我们汽车制造商,并在其最引人注目的车辆安全召回的前景。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
美国 安全监管机构表示,他们愿意签署过的相对快速修复的电压,标题过一个昂贵的高美国分心 汽车企业的前景和安全回顾在其最高车辆配置文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
美国. 安全管理者表明他们准备停止活动在相对地快的修理为伏特,朝向昂贵的分心上面美国。 汽车制造者和安全回忆的远景在它的鲜明的姿态车。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国安全监管机构表示,他们准备为伏,就要去美国汽车制造商和其最高配置文件汽车安全召回的前景昂贵牵上签字相对较快的修复工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭