当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:炉膛内的可燃物,应干燥,以便易引火燃烧,切不可往炉膛内的可燃物上浇油脂,油类等易燃物,以防操作不当而引发安全事故;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
炉膛内的可燃物,应干燥,以便易引火燃烧,切不可往炉膛内的可燃物上浇油脂,油类等易燃物,以防操作不当而引发安全事故;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Combustibles inside the furnace should be dry, in order to easily fire burning must not be to combustibles poured grease, oil and other combustibles in the furnace, to prevent improper operation caused by security incidents;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Within1100a flammable substances should be dry, so as to make it easier to set fire to, and must not be within1100a flammable oils & fats, oils, and other flammable materials in order to prevent accidents caused by improper operation;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the chamber combustible substance, should be dry, in order to easy to ignite burning, cuts may not toward on the chamber in combustible substance the pouring fat, combustibles and so on the oil class, guards against the operation not when initiates the security accident;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Fuel in the furnace, should be dry, so that the fire burning, not poured oil on fuel in the furnace, oil and other combustibles to prevent safety accidents caused by improper operation;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭