当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Properly executed, the Guidelines are intended to result in buildings that are capable of achieving the seismic performance objectives for Occupancy Category II buildings intended by ASCE 7. Alternatively, individual users may adapt and modify these Guidelines to serve as the basis for designs intended to achieve highe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Properly executed, the Guidelines are intended to result in buildings that are capable of achieving the seismic performance objectives for Occupancy Category II buildings intended by ASCE 7. Alternatively, individual users may adapt and modify these Guidelines to serve as the basis for designs intended to achieve highe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正确执行,准则的目的是导致ASCE 7意的出租类别II建筑物的抗震性能目标的实现能够在建筑物。另外,个别用户可能会调整和修改这些准则作为设计的目的是为了实现更高的抗震性能目标的基础。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
得到恰当执行,这份指引旨在在建筑物,结果是能够实现的地震业绩目标为入住第二类楼宇的意图asce7。 另外,个人用户可调整和修改这些准则,以之作为设计的依据旨在实现更高地震业绩目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
适当地执行,指南意欲导致是能实现地震性能目标为居住ASCE意欲的类别II大厦7的大厦。 二者择一地,单独用户也许适应和修改这些指南起依据作用对于意欲的设计实现更高的地震性能目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正确执行,该准则旨在导致有能力取得供 ASCE 7 的入住第二类建筑的抗震性能目标的建筑物。或者,个人用户可适应并修改这些指南,以作为设计旨在实现更高的抗震性能目标的基础。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭