当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:也就是说,犹太人把为获得神谕及培养美德所进行的学习视为“最高的善”,反对功利性的学习。“他们崇尚精神和学问,绝不放弃对生命意义和宇宙本质的追问”。这种崇智的文化传统作为一种源头在西方文学中得到了传承和光大,成为整个西方的伟大文化传统之一。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
也就是说,犹太人把为获得神谕及培养美德所进行的学习视为“最高的善”,反对功利性的学习。“他们崇尚精神和学问,绝不放弃对生命意义和宇宙本质的追问”。这种崇智的文化传统作为一种源头在西方文学中得到了传承和光大,成为整个西方的伟大文化传统之一。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In other words, Jewish learning oracle and cultivate virtue as the "highest good" and, against the utilitarian learning. "They advocate the spirit and knowledge, never give up questioning the meaning of life and the nature of the universe". Cultural traditions of this Chongjhih in Western literature
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In other words, the Jewish people for access to divine and cultivate the virtues of learning as a "good" and oppose the highest utilitarian learning. " They advocate spirit and learning, and never give up the meaning of life and nature of the universe." When pressed. This Sung Chi-cultural tradition
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In other words, the Jew for obtains the study which the tora and the raise moral excellence carries on to regard as “the highest friendliness”, opposes the utilitarian study.“They advocate the spirit and the knowledge, does not give up to the life significance and universe essence closely examining”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In other words, Jews Oracle to obtain and cultivate the virtues of learning as "the highest virtue", against the utility of learning. "They are respecting the spirit and science, never give up on the meaning of life and asked the nature of the universe". Cultural traditions as a source of this Chong
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭