当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The 21st-century equivalent of the cavalry has come charging in to rescue cities in China and South Asia in their battles against air pollution and global warming.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The 21st-century equivalent of the cavalry has come charging in to rescue cities in China and South Asia in their battles against air pollution and global warming.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
骑兵相当于21世纪已经到来充电拯救他们对空气污染和全球变暖的战斗中,在中国和南亚的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
骑兵的21世纪等值在中国和南亚有来临充电抢救城市在他们的争斗反对空气污染和全球性变暖。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
21 世纪相当于骑兵来充电中拯救中国与南亚在对空气污染和全球变暖的斗争中的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭