当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:您好!对于贵公司对事情的处理速度我还是十分满意的,但对于订单中缺货的爱他美3段奶粉能否给予确切的配送时间,比如一星期还是两星期,还是会断货很长时间,请务必给我一个确切的答复!谢谢!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
您好!对于贵公司对事情的处理速度我还是十分满意的,但对于订单中缺货的爱他美3段奶粉能否给予确切的配送时间,比如一星期还是两星期,还是会断货很长时间,请务必给我一个确切的答复!谢谢!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Hallo! Ich bin immer noch sehr zufrieden mit der Verarbeitungsgeschwindigkeit der Sache, für Ihr Unternehmen zufrieden, aber ob für das Lager, um ihn lieben drei Segmente von Milch, eine genaue Lieferzeit, wie z. B. eine Woche oder zwei Wochen oder out of stock für eine lange Zeit geben. Bitte achte
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sie sind gut! Von betreffend Ihr Unternehmen zum auszumachen, Geschwindigkeit verarbeitend, erfüllte ich extrem, aber, ob nicht vorrätig das Auftragsformular innen mag sein Amerika 3 Abschnitte pulverisierte betrachtet Milch, welche die genaue Verteilung Zeit, zum Beispiel Woche gibt oder, vierzehn
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hallo! Für Ihr Unternehmen auf die Verarbeitungsgeschwindigkeit der Dinge war ich sehr zufrieden, aber für die Liebe der Bestellung vergriffen achten er uns 3 Dosen von Milchpulver können geben Sie die genaue Lieferzeit, z. B. eine Woche oder zwei Wochen oder ausverkauft ist, für eine lange Zeit, Si
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭