当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I'm sorry to be difficult, but this design falls short of meeting the goal that we wanted to achieve for the Galaxy Neo Design. This shoe will just be another mesh shoe with shoe strings. Since this product will be used by the domestic market and here in the US, why don't we follow my instructions and make it somethin是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I'm sorry to be difficult, but this design falls short of meeting the goal that we wanted to achieve for the Galaxy Neo Design. This shoe will just be another mesh shoe with shoe strings. Since this product will be used by the domestic market and here in the US, why don't we follow my instructions and make it somethin
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我很抱歉,是困难的,但这种设计不能满足星系的新设计,我们要实现的目标。此鞋将是另一个网鞋鞋带。由于该产品将用于国内市场,并在这里的我们,为什么我们不按照我的指示,使特殊和独特的东西。与问候侧面的标志,它并没有真正完成的费用,而不是什么值得。 3关于这个星系的改善是以前的电子邮件中说。我想在此设计中包含了两件事情。 1。侧墙上的支持小组,在整个脚背的鞋,支持和性能改善...... 2,其中包括一个可调节的带。消除鞋strings.i需要这种鞋防滑...风格
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我很抱歉,是困难的,但这种设计是短期的目标的会议,我们想要实现的银河新设计。 这种擦鞋只会是一个另网状擦鞋与擦鞋字符串。 由于这种产品都将使用在国内市场和在这里的我们,我们为什么不跟我的指示和使它有什么特殊和独特的。 在上的标志方面,实在也不做,不值得
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭