当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Wood plastic: Cellulose-lignophenol composites flow effectively at 150 to 170°C. They are highly waterproof, highly stable, and recyclable. They are sustainable-use materials (photo).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Wood plastic: Cellulose-lignophenol composites flow effectively at 150 to 170°C. They are highly waterproof, highly stable, and recyclable. They are sustainable-use materials (photo).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
木塑:纤维素,lignophenol的流量复合材料有效地在150至170°C。他们是高防水,高稳定,并可回收。他们是可持续利用的材料(照片)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
*木材塑料:纤维素lignophenol复合材料流量有效地在150至170°C 他们有高度防水、高度稳定、可循环再造。 他们是可持续使用材料(照片)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 木塑料: 纤维素lignophenol综合有效地流动在150到170°C。 他们是高度防水,高度槽枥和可再循环的。 他们是能承受使用材料(相片)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 木材塑料: 纤维素木质素酚复合材料有效流量 150 到 170 ° c。他们是高防水、 高稳定和可循环使用。他们是可持续使用材料 (照片)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭