当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在中国, 客流量很大,所以,铁路会将运客和运货分开。客运列车主要有高速铁路,动车和特快列车。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在中国, 客流量很大,所以,铁路会将运客和运货分开。客运列车主要有高速铁路,动车和特快列车。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In Cina, il traffico è grande, quindi la ferrovia trasporterà passeggeri e merci separatamente. Treni passeggeri ad alta velocità ferroviaria, automobile e il treno espresso.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Cina, il numero di clienti, la stazione ferroviaria sarà molto grande, quindi, saranno spediti separatamente dal passeggero e volume di carico. Vi sono principalmente ad alta velocità ferroviaria treno passeggeri, auto, treni.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In Cina, la capienza del passeggero è molto grande, quindi, la ferrovia può trasportare l'ospite e trasporta il trasporto per separare.Il treno di passeggero pricipalmente ha la ferrovia ad alta velocità, sposta il veicolo ed il treno espresso.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In Cina, il traffico è molto grande, in modo separato ferroviaria trasporto di passeggeri e merci. Treno passeggeri ferroviaria ad alta velocità, treno espresso e automobile.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭