当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:心被刺的好痛’当我用心去面对困境时把期盼埋藏时而他在接听别人电话?我就被放在哪儿不兴不理突然就是多余的人’我有那么差吗?好疲惫好绝望好难过眼睛好模糊。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
心被刺的好痛’当我用心去面对困境时把期盼埋藏时而他在接听别人电话?我就被放在哪儿不兴不理突然就是多余的人’我有那么差吗?好疲惫好绝望好难过眼睛好模糊。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Stabbed the hurts of the heart 'to look forward to when I was careful to face the difficulties sometimes buried him in answering others phone? I was placed where out of fashion to ignore sudden excess' I'm so bad? Good tired of despair so sad eyes blurred.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It really hurts my heart when he was stabbed by ' When I try hard to face the predicament the expectations when they buried him and listen to others in telephone? Where did I was suddenly becomes superfluous people ignore unfathomable ' I have so bad? good fatigue better good despair so sad eyes blu
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The heart good pain' which punctures when I go attentively facing the difficult position buries the hope he to answer from time to time others telephone? Where am I on placed to pay no attention suddenly am outmoded unnecessary person' I have that miss? Good exhausted good despairs the sad eye good
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Heart stabbed good pain ' when I go to when faced with answering other people looking forward to bury him in the phone? Where I was suddenly be out of fashion and do nothing is superfluous man ' I do so bad? Good tired good good desperation sad eyes blurred.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭