当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:据我所知,高压电源有以下的要求:防灰尘,耐潮湿,高压绝缘性好,过压过流保护可靠,具有一定的抗打火,抗短路能力,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
据我所知,高压电源有以下的要求:防灰尘,耐潮湿,高压绝缘性好,过压过流保护可靠,具有一定的抗打火,抗短路能力,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As far as I know, the high voltage power supply has the following requirements: anti-dust, moisture resistance, high voltage insulation, overvoltage and overcurrent protection and reliable, has a certain anti-sparking, short circuit ability.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As far as I know, the high-voltage power supply has following request: Guards against the dust, bears moistly, the high-pressured insulating property is good, has pressed the overflow protection to be reliable, has certain anti-flame, anti-short circuit ability,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As far as I know, the high voltage power supply has the following requirements: dust-proof, damp-resistant, high-voltage insulation, voltage overcurrent protection reliability, has a certain degree of fire resistance, ability to withstand short circuit,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭