当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Chinese food, obviously! American food has tons of fat and calories, but Chinese food is yummy and nutritious at the same time. Chinese food doesn't have a lot of grease and includes vegetables in a delicious way.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Chinese food, obviously! American food has tons of fat and calories, but Chinese food is yummy and nutritious at the same time. Chinese food doesn't have a lot of grease and includes vegetables in a delicious way.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国菜,很明显!美国食品脂肪和热量万吨,但同时,中国食物是美味和营养。中国食品没有很多的油脂,包括美味的蔬菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国食物,明显地! 美国食物有吨油脂和卡路里,但中国食物同时是美味和滋补的。 中国食物没有很多油膏并且不包括菜用一个可口方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国菜,很明显 !美国的食品有吨的脂肪和热量,但在同一时间的中国菜是美味和营养。中国食品不会有很多的油脂和美味的方式包括蔬菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭