当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:国家对经济生活的干预和调节的加强,突出表现在大力扶植重化工业、新兴产业和出口产业。在税收、贷款、产业政策上给予特殊优惠。国家对经济生活的干预还表现在,严格限制外国货物和外资进口。日本政府规定,除随先进技术进口的先进设备必需的原材料外,其他凡属整机和制成品的进口均在严格限制之列。日本对本国产业的保护期定得相当长,只是在本国产业具有强大的国际竞争力之后才逐渐向国外开放市场。直至今天,日本的稻米市场仍然固若金汤,这是日本农业能够发展的一个重要原因。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
国家对经济生活的干预和调节的加强,突出表现在大力扶植重化工业、新兴产业和出口产业。在税收、贷款、产业政策上给予特殊优惠。国家对经济生活的干预还表现在,严格限制外国货物和外资进口。日本政府规定,除随先进技术进口的先进设备必需的原材料外,其他凡属整机和制成品的进口均在严格限制之列。日本对本国产业的保护期定得相当长,只是在本国产业具有强大的国际竞争力之后才逐渐向国外开放市场。直至今天,日本的稻米市场仍然固若金汤,这是日本农业能够发展的一个重要原因。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
経済的耐用年数の介在および調節の強化の表示への国は顕著に活発にdensified企業、出現の企業および輸出産業を支えている。税収、歳入では、産業政策の貸付け金は、特別な優先利点を与える。経済的耐用年数の介在、限界外国の貨物および外国資本へのまた国の表示は厳しく輸入する。日本の政府は厳密な限界のの属するものは何でも完全な機械そして完成品の輸入の列、前衛の技術輸入と共にのほかに他の装置の必要な原料を進めたことを規定した。日本は私達の国の企業の保護時間に海外公開市場に私達の国工業の後で手強い国際的な競争力をそしてただ次第に持っている、かなり長く決定する。今日まで、日本のもみ米の市場はまだimpreg
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭