当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:不管是穷还是富,唯一不能缺失的就是人心之善。人如果没有了善,生命就失去了饱满与张力,人的精神就会腐败和沉沦。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
不管是穷还是富,唯一不能缺失的就是人心之善。人如果没有了善,生命就失去了饱满与张力,人的精神就会腐败和沉沦。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Whether rich or poor, only can not be missing is the good of the human mind. If there is no good, life will lose the full and tension, corruption and destruction of the human spirit will be.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
whether it is poor or rich, and the only one missing is not the good hearts. If you do not have a good life, people will lose the brimming with tension and a person's spirit will be corruption and damnation.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
No matter is poor or rich, cannot only the flaw be friendliness the will of the people.If the human did not have friendly, the life lost with the tensity, human's spirit has been able full corrupt and perishes.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Whether poor or rich, unique is the goodness of heart that cannot be missing. People without good governance, will lose its tension and full of life, human spirit of corruption and depravity.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭