当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Biomass energy is only truly “carbon neutral” if we get the system boundaries right. We need to make sure that our accounting methodology is compatible with our needs and realities in management and policy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Biomass energy is only truly “carbon neutral” if we get the system boundaries right. We need to make sure that our accounting methodology is compatible with our needs and realities in management and policy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果我们得到系统边界正确,生物量能量真实地是“仅碳中性”。 我们需要确信,我们的会计方法学是与我们的需要和现实兼容在管理和政策。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
生物质能源才真正"碳中性"如果我们得到正确的系统边界。我们要确保我们的会计方法是符合我们的需要和管理与政策的现实。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭