当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A person with good manners is kind and polite , He does not laugh at people who they are in trouble .Instead,he tries to help them .He knows to help others means tohelp himself .He doesn’t jump the queue when getting on a bus or a train .On a bus he often affers his seats to an old man or a woman with a baby.He doesn’t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A person with good manners is kind and polite , He does not laugh at people who they are in trouble .Instead,he tries to help them .He knows to help others means tohelp himself .He doesn’t jump the queue when getting on a bus or a train .On a bus he often affers his seats to an old man or a woman with a baby.He doesn’t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是怎么样一个人具有良好的礼仪和礼貌,他不笑的人,他们麻烦,相反,他试图去帮助他们。他知道,以帮助他人意味着以便帮助自己。他不插队时上获得公共汽车或火车在公共汽车上,他经常affers他的席位,以一个老男人还是女人与baby.he。不打断别人时,他们是talking.he不随地吐痰或在公共场所乱抛垃圾,要么。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一种是人与良好举止和客气,他不笑的人他们的困境.相反,他试图帮助他们.他知悉,帮助其他手段tohelp自己.他不“偷步”当上一个巴士或铁路列车.在一个巴士他常常affers其席位,一个老男人或是女人,一名婴儿.他不打断其他人当它们所谈论。他不随地吐痰和乱抛垃圾的市民。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个有礼貌的人是善良而有礼貌,他不会不嘲笑他们有麻烦的人。相反,他试图帮助他们。他知道帮助别人就意味着自己的帮助。获取一辆公共汽车或火车时,他不会跳队列。在公共汽车上他常常 affers 他到一位老人或妇女抱着婴儿的席位。他们谈话时,他不会中断其他人。他不会吐痰或乱抛垃圾
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭