当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Of key significance to advocates of Design Thinking within an array of non-design sectors, has been the identification of design with strategies for addressing ‘ill-structured’ and ‘wicked’ problems是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Of key significance to advocates of Design Thinking within an array of non-design sectors, has been the identification of design with strategies for addressing ‘ill-structured’ and ‘wicked’ problems
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关键意义阵列非设计部门在设计思想的倡导者,一直为解决结构不良“和”邪恶“的问题识别与策略设计
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关键意义对认为在列阵之内的设计的提倡者非设计区段,是设计的证明以战略为论及`不成结构’和`邪恶的’问题
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
设计思维的非设计部门的数组内的倡导者,具有重要的意义,已经设计与策略,以解决 '结构不良' 和 '恶人' 问题的识别
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭