当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:祝福是一泓清泉中的花开,花开四季,季季都有我芬芳淡淡的叮咛。叮咛是一世漂泊中的风雨,风雨几缕,缕缕都有我随花凋谢的心情。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
祝福是一泓清泉中的花开,花开四季,季季都有我芬芳淡淡的叮咛。叮咛是一世漂泊中的风雨,风雨几缕,缕缕都有我随花凋谢的心情。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The blessing is in the clear spring bloom, bloom seasons, quarter after quarter, both with my fragrant hint of caution. Exhorted I, drifting in the wind and rain, storm strands, the strands have with the flowers wither mood.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is an excellent blessings in the opening of the flowers, the opening of the flowers of 4 Quarter Quarter, I faint scent of dues. There is a world adrift, the wind and rain storm in the hallway are few 5491, feelings I transmit flower withers.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Blessing is a clear spring flowers, flower seasons, season one has my sweet hint of exhortation. Bade is a wandering in the rain, wind and rain, my mood as the flower Withers.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭