当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:One morning, we took a different route, which led us to an unfamiliar trail. I was sure this trail would eventually lead us to our familiar path . But, no. We seemed to be far off course. After two hours, I suddenly realized that Beans probably knew the way home. So I urged, "Beans, take me home." He ran down a new tra是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
One morning, we took a different route, which led us to an unfamiliar trail. I was sure this trail would eventually lead us to our familiar path . But, no. We seemed to be far off course. After two hours, I suddenly realized that Beans probably knew the way home. So I urged, "Beans, take me home." He ran down a new tra
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一天早晨,我们采取了不同的路线,带领我们到一个陌生的线索。我确信这条古道,最终将导致我们到我们熟悉的路径。但是,没有。似乎为期不远课程。两个小时后,我突然意识到,豆类可能知道回家的路上。因此,我呼吁,“豆,带我回家。”他跑了一个新的线索。但它只是一个路口(岔道口)的小径。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一天上午,我们采取了一种不同的路线,这使我们对一个陌生径。 我是相信这一线索最终将带领我们熟悉路径。 但是,第 我们似乎在远课程。 两小时后,我突然意识到可能知道,大豆的回家的路。 因此,我敦促,“大豆、把我买回家。」他倒了一条新的路子。 但它只是导致一个交叉路口(岔道口)的路径。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个早晨,我们上一条不同的路线,带领我们一串不熟悉的足迹。 我是肯定的这串足迹最终将带领我们我们熟悉的道路。 但,没有。 我们似乎是远的路线。 在二个小时以后,我突然意识到豆大概知道方式家。 如此我敦促, “豆,采取我家”。 他跑了在一串新的足迹下。 但它仅仅导致了交叉点(岔道口)足迹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一天早晨,我们采取了一种不同的路线,把我们带到了陌生的跟踪。我很确定此线索将最终导致我们我们熟悉的路。但不是这样。我们似乎是离航线。两个小时后,我突然意识到豆可能知道回家的路。所以,敦促"豆,带我回家。"他跑下一条新路。但是,它只是导致交集 (岔道口) 的路径。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭