当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。这种价值理念的差别形成了中餐以食表意、以物传情的特点,注重饭菜的意、色、形,追求色、香、味、形。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。这种价值理念的差别形成了中餐以食表意、以物传情的特点,注重饭菜的意、色、形,追求色、香、味、形。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese people pay attention to the "Heaven", Westerners focus on "people-oriented". The values ​​of the differences in the formation of a lunch to eat ideographic material teaser features, focusing on the views, color, shape of the food, the pursuit of color, smell, taste and shape.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese pays great attention to “the beauty to gather one”, the westerner pays great attention to “humanist”.This kind of value idea difference has formed the Chinese meal by food table Italy, the characteristic which flirts by the thing, attention meal Italy, the color, the shape, the pursue co
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chinese focus on "Heaven", Westerners focus on "people-oriented". This difference of value concept formation of Chinese eating table, feelings and characteristics, focusing on food, color, shape, pursuit of color, aroma, taste and shape.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭