当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 就座时,身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足,与餐桌的距离以便于使用餐具为佳是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 就座时,身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足,与餐桌的距离以便于使用餐具为佳
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When seated, the body should be upright, elbows on the table do, not Rocker foot, with the distance of the table in order to use the cutlery is better
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When you take a seat to straighten out his elbow, don't put on the desktop, not goods and services, and dining table in order to use the distance to be better tableware
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 When takes a seat, the body must be straight, the elbow do not have to place on the tabletop, cannot raise the foot, is away from with the dinner table take is advantageous for uses the tableware good as
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 When seated, to straighten out the body, elbows don't put it on your desktop, not run away from feet, better distance from the table to make it easier to use cutlery
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭