当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:高档西餐的开胃菜虽然份量很小,却很精致,值得慢慢品尝。餐后可以选择甜点或奶酪、咖啡、茶等等,不同的国家都有不同的小费习惯,但是一定要多加赞美和表示感谢。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
高档西餐的开胃菜虽然份量很小,却很精致,值得慢慢品尝。餐后可以选择甜点或奶酪、咖啡、茶等等,不同的国家都有不同的小费习惯,但是一定要多加赞美和表示感谢。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
High-grade Western appetizer servings very small, very delicate, it is worth to linger. After a meal you can choose the dessert or cheese, coffee, tea, etc., different countries have different tipping habits, but must pay more praise and expressed his thanks.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
High-grade western food appetizers while weight is very small, it has a very sophisticated, it is worth taste. After dinner dessert or cheese can be chosen, coffee, tea, and so on, different countries have different tips habits, but must pay more praise and gratitude.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although the upscale western-style food savoy the component is very small, very is actually fine, is worth tasting slowly.After meal may choose sweet snack or cheese, coffee, tea and so on, the different countries all have the different tip custom, but must certainly praise and express thanks.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
High-end Western food appetizer portions are small, is very delicate, and slowly savor. After dinner, you can choose a dessert or cheese, coffee, tea, and so on, different countries have different tipping habits, but be sure to add their praise and thanks.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭