当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那第二个问题就是找房子问题了,如果想住的稍微便宜一点的话,那肯定是租房子了,但是大多数人为了练习口语,多选择和老外住在一起,外国的房屋中介没有中国那么多,为了找到合适的房子,大家就要付出比较大的时间,自己去寻找满意的房子了哦,一定要谨慎,不要上当哦.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那第二个问题就是找房子问题了,如果想住的稍微便宜一点的话,那肯定是租房子了,但是大多数人为了练习口语,多选择和老外住在一起,外国的房屋中介没有中国那么多,为了找到合适的房子,大家就要付出比较大的时间,自己去寻找满意的房子了哦,一定要谨慎,不要上当哦.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The second problem is that a problem looking for an apartment, if you want to live a little cheaper, then it is certainly rent an apartment, but most of the people to practice speaking, more choices and live with foreigners, overseas Chinese housing agency is not so more, in order to find the right
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
That second question was looks for the house question, if wanted to live slightly cheap, that definitely was rents the house, but the majority artificial practice spoken language, the multi-choices and the foreigner lived intermediary in the same place, the foreign house do not have China that many,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭