当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Santa has always been known as a hands-on-guy by his employees. This busty elf girl is new at North Pole candy factory and Mr.Claus, as a good boss, does everything to make her feel comfortable at the new work place.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Santa has always been known as a hands-on-guy by his employees. This busty elf girl is new at North Pole candy factory and Mr.Claus, as a good boss, does everything to make her feel comfortable at the new work place.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
圣诞老人一直作为他的员工的家伙动手。这是新的丰满的ELF女孩,在北极糖果厂和mr.claus,作为一个好老板,一切让她感到舒适的新的工作地点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
圣一直是众所周知的手_______其雇员的家伙。 这是新busty Elf公司女童在北极点糖果厂先生和圣诞老人,作为一个好雇主,并尽一切努力,使她感到舒适在新的工作地点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭