当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于产品外形比较大,如果用6061材料压铸生产会比较难,建议改用ADC6材料压铸生产,附件中的图片是ADC6材质压铸生产、表面喷砂后阳极氧化的实物图片,请查看。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于产品外形比较大,如果用6061材料压铸生产会比较难,建议改用ADC6材料压铸生产,附件中的图片是ADC6材质压铸生产、表面喷砂后阳极氧化的实物图片,请查看。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Relatively large due to product form, materials, die-casting production if 6061 would be more difficult, it is recommended to switch to adc6 materials, die-casting production, the attached picture is adc6 casting material production, sand the surface after the anodic oxidation of the physical pictur
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As the product appearance, if compared with the 6061 die-casting production materials would be more difficult in ADC 6 die-casting production materials in the annex, the picture is 6 ADC die-casting production, surface texture after sandblasting anodized photo, please view the in-kind.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the product contour quite is big, if can quite be difficult with 6061 material compression casting production, suggested changes to the ADC6 material compression casting production, after in the appendix picture is the ADC6 material quality compression casting production, the superficial san
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to the shape bigger, 6,061 material used die casting production would be more difficult, we recommend that use die casting production ADC6 materials, pictures in the annex is the ADC6 die casting production of material, surface is sprayed with sand after Anodic oxidation of real picture, please
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭