当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE SHOWING GOODS ARE DELIVERED FROM GUANGZHOU, CHINA TO DESTINATION (WHICH STATED AS GOODS DESCRIPTION) AND TRADE TERM: FOB GUANGDONG, CHINA INCOTERMS 2010.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE SHOWING GOODS ARE DELIVERED FROM GUANGZHOU, CHINA TO DESTINATION (WHICH STATED AS GOODS DESCRIPTION) AND TRADE TERM: FOB GUANGDONG, CHINA INCOTERMS 2010.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
来自中国广州,目的地(作为商品描述说)和贸易术语:FOB广东,2010年中国国际贸易术语签署的商业发票显示的商品一式三份。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
签字的商务发票在显示物品的一式三份从广州被提供,中国到目的地(哪些陈述了当物品描述)和商业期限: FOB广东,中国INCOTERMS 2010年。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
签署商业发票中一式三份显示货物从广州市运抵目的地 (其中指出作为商品描述) 及贸易条款: INCOTERMS 2010 广东省离岸价。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭