当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶(wù),故几于道。 居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶(wù),故几于道。 居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Of charity. Water benefits all things without struggle, at all of the evil (wù), so few on the road. Home of good land, good heart deep, with good kernel, articulate letters, political good governance, good things can be, moving good time. Husband does not contend, so no particular
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The best are water. Water zenri 10,000 property and not fight, the crowd of the evil (wu) and therefore few in road. Home ownership, good governance and good governance-yeon, and Seon in heart, good governance, good governance, and the good governance can interact, when good governance. cardiff only
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
On friendly if water.But Shui Shanli the myriad things do not struggle, place people wicked (wù), therefore several in road. Occupies friendly, the heart friendly deep pool, with the friendly kernel, the word friendly letter, the politics governs friendly, matter friendly energy, moves friendly when
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Human beings, giving water. Water benefits all things and not fight, everybody's evil (w ù), so the doctrines. Shin, Shin-Yuan, and the good kind, good letters, political good governance, good governance, good time. Only an indisputable, it is therefore not particularly
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭