当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It's getting tougher these days to think of the glass as half full rather than half empty.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It's getting tougher these days to think of the glass as half full rather than half empty.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它的日益严格,这些天来的玻璃看成半满而不是半空。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它的越来越强硬,认为这些天的玻璃的一半作为充分而不是空一半。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它那些日子更加坚韧认为玻璃作为半充分而不是半倒空。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它越来越难了,这几天想作为半满半空,而不是玻璃。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭