当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These invoices need to have the PacBrands NZ address rather than the AU one. Can you please amend and send through urgently?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These invoices need to have the PacBrands NZ address rather than the AU one. Can you please amend and send through urgently?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些发票的需要pacbrands新西兰地址而非盟之一。可以请你修改和通过紧急发送吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些发票的需要,有pacbrands纽地址而不是凹一。 请您修改和发送通过紧急?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些发货票需要有PacBrands NZ地址而不是AU一。 您请修正和能否迫切地通过送?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些发票需要 PacBrands NZ 地址,而不是非洲联盟之一。可你请修订和紧急通过发送吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭