当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:それと公演中、Facebookにたくさんのメールや投稿があるのですが…お返事できなくてごめんなさい。・°°・(>_<)・°°・。ありがたく読ませていただいてます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
それと公演中、Facebookにたくさんのメールや投稿があるのですが…お返事できなくてごめんなさい。・°°・(>_<)・°°・。ありがたく読ませていただいてます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
With it during a performance, but I have a lot of mail and posts to facebook ... I'm sorry I can not reply. ·°°·(>_<)·°°·. I gratefully let me read.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
During performances, and a lot of e-mail or posting Facebook there is not answer ... I'm sorry. and °C and (> underlined <) and °C and. I am glad I read.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
That and while performing, they are the many mails and to be contribution in Facebook, but…Not be able to reply, your (te) (me) it is do.°° (>_<) °°.You reading gratefully, it increases.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
... It is lots of email or posting to Facebook performances during the If you cannot answer sorry. ・°°・(>_<)・°°・。 Grateful I have read.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭